Húsvétra készülődve hímeztem két képeslapot - idén nem lesz több :(
Ich habe zwei Osternkarten gestickt - in diesem Jahr schaffe ich keinen mehr :(
Varrtam néhány nyulas tojást egy ócska farmernadrág szárából és néhány színes anyagból applikálva:)
Ich habe einige Eier mit Hasen - aus einem alten Jeans und mit bunten Stoffe :) - appliziert genäht.
Ez a gyönyörű munkát pedig ajándékba kaptam. A hit, szeretet és remény van rajta, de nekem először a golgotai három kereszt jutott eszembe... gyönyörű húsvéti dísz, ugye?
Und diese wunderbare Quiltarbeit habe ich als Geschenkl bekommen. Es sind die Glaube, Liebe und Hoffnung, aber ich habe erst auf den drei Kreuzen am Golgota gedacht, wann ich es gesehen habe. Es ist eine wunderschöne Osterndeko, nicht wahr?
Áldott nagyheti készülődést kívánok mindenkinek!
Ich wünsche Euch eine gesegnete Karwoche!
Ich habe zwei Osternkarten gestickt - in diesem Jahr schaffe ich keinen mehr :(
Varrtam néhány nyulas tojást egy ócska farmernadrág szárából és néhány színes anyagból applikálva:)
Ich habe einige Eier mit Hasen - aus einem alten Jeans und mit bunten Stoffe :) - appliziert genäht.
Ez a gyönyörű munkát pedig ajándékba kaptam. A hit, szeretet és remény van rajta, de nekem először a golgotai három kereszt jutott eszembe... gyönyörű húsvéti dísz, ugye?
Und diese wunderbare Quiltarbeit habe ich als Geschenkl bekommen. Es sind die Glaube, Liebe und Hoffnung, aber ich habe erst auf den drei Kreuzen am Golgota gedacht, wann ich es gesehen habe. Es ist eine wunderschöne Osterndeko, nicht wahr?
Áldott nagyheti készülődést kívánok mindenkinek!
Ich wünsche Euch eine gesegnete Karwoche!